Le motvietnamien "sáng sớm" signifie "de bon matin" ou "à uneheure matinale". Ilest utilisé pourdésigner le momentqui suit l'aube, lorsque la journée commence à peine. Voiciuneexplicationplus détaillée :
Définition
Sáng sớm : Celafaitréférence aux premières heures du matin, généralementjusteaprès le lever du soleil. On peut l'utiliser pourparler d'activités, de sentiments ou d'ambiance qui se produisent tôt le matin.
Usage
On utilise "sáng sớm" pourdécrire des actions ou des événements qui se passent trèstôtdans la journée. Parexemple, vous pourriez dire :
"Tôithíchđi bộsáng sớm." (J'aime me promenerde bon matin.)
Exemples
Phrasesimple : "Sáng sớm, trờirấtmát mẻ." (De bon matin, ilfaittrèsfrais.)
"Sáng sớm" peut égalementêtre utilisé demanièrepoétiqueou figurative pourévoquer un nouveaudépartou un momentdecalmeavant que la journéene commence vraiment. Parexemple :
"Sáng sớm là lúcmọithứđềuyên tĩnh." (De bon matin, toutestcalme.)
Variantes du mot
Sáng : signifie "matin" ou "lumière du jour".
Sớm : signifie "tôt" ou "précoce".
Différents sens
Dans un contexteplusgénéral, "sáng" peut aussiêtre utilisé pourparlerdeclartéoudeluminosité, tandis que "sớm" peut faireréférence à la précocitédans d'autres contextes (comme "sớmhơn" qui signifie "plustôt").
Synonymes
Buổi sáng : qui signifie "le matin" mais peut inclureunepériodepluslargedetemps.
Sớm mai : qui signifie "tôt le matin" et peut être utilisé demanièreinterchangeabledans certains contextes.